4574 читали · 3 года назад
ROBERT PLANT СПЕЛ ПЕСНЮ QUEEN
Песня Queen “Innuendo” с одноимённого альбома 1991 года считается музыкальными критиками необычной. «Пожалуй, это первый и единственный кивок Queen в сторону прог-рока», - так звучало в одном из обзоров тех лет. – «Элемент гитарного фламенко, сыгранный приглашённым столпом прога Стивом Хау (Steve Howe) из Yes, сменяется жёсткими “power chords” Брайана Мэя (Brian May) – и всё это сделано для того, чтобы как можно рельефней выделить вокальный диапазон Фредди Меркьюри (Freddie Mercury). Возможно, особая...
We will rock you! Стихотворный перевод группы Queen
I Ты еще только маленький мальчик, Но так хочется взрослым побыть! И лицо перепачкано грязью, Как не стыдно безделье любить? Ты на улицах банки пинаешь, Наплевав на пустые дела. Очень скоро постарше ты станешь, Поумнеет твоя голова. II Ты сейчас уже в самом расцвете, Знаешь как покорить этот мир! И лицо перепачкано кровью, Вольный ветер - твой вечный кумир. Ты на улицах всем распеваешь, Что сегодня ты жизни король. И ни капли не стыдно, ведь знаешь, Что тебе по душе эта роль. III Ты давно уже дряхлый и слабый, Старость - самый ужасный недуг...