Сеня рядом и Белла пришел. Былое
Юрий Шатунов "С Днем Рождения!". - Как текст песни выглядит на испанском?
Привет всем читающим!
Я снова пытаюсь переводить песни Юрия Шатунова на испанский так, чтобы перевод был рифмованным и ложился на оригинальную музыку.
Иногда получается неплохо, иногда похуже. Подписываю также перевод своей испанской версии обратно на русский к каждой строчке.
В этот раз это песня "С Днем Рождения!" Ю.Шатунова. У него как раз 06.09. День рождения (исполнилось бы 49 лет). Кстати, по ссылке, которую я оставила чуть повыше хорошее видео, где Юрий Шатунов поет фрагмент из этой песни, подыгрывая себе на синтезаторе чуть-чуть...
Самые трогательные песни, пробирающие до мурашек (часть третья)
Для меня удивительно, но именно этот небольшой цикл статей в последнее время нравится моим читателям больше всего, исходя из количества дочитываний. Вероятно именно это и вдохновило меня на продолжение. Итак, это уже третья часть из пяти зарубежных песен, которые способны если не довести вас до слёз, то уж точно не оставить равнодушным. Ссылки на первые две ниже: Первая часть | Вторая часть Начнём. «Changes» Black Sabbath Конечно, если вспомнить лично об Оззи, то на ум в случае трогательной песни...