100 читали · 1 год назад
Rocky Road To Dublin - полный стихотворный перевод песни на русский
Добрался до моего, наверное, самого удачного (ибо было переработано сложнейшее произведение) поэтического перевода ирландского фолка. Слип-джига XIX века, слова к которой написаны Д. К. Гаваном, повествует о путешествии героя, ушедшего из родного городка Туам в Дублин, затем добиравшегося морем в Ливерпуль, что, кстати, в то время было типичным маршрутом для ирландских бродяг, иммигрантов и путешественников. Песня упоминается в "Улиссе" Джойса. Многие также могут узнать ее по фильму "Шерлок Холмс" от реж...
2310 читали · 5 лет назад
Hit The Road Jack. О чем поётся в этом джаз хите 60-ых?
Как вы знаете, эту песню обычно исполняет женский хор с мужчиной солистом. Женские слова я буду писать жирным курсивом, а то что поёт солист - просто жирным как обычно, чтобы вы не путались. Песня небольшая, так что разберём её полностью за один раз. Поехали. Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more. Проваливай, Джек, и не возвращайся больше никогда, никогда, никогда. Да, именно так дерзко начинается женская партия. Выражение hit the road означает проваливай,...