4874 читали · 4 года назад
Почему японские песни сложно переводить на русский
Слушая много японской музыки (преимущественно, рок-музыки), я, как и многие слушатели, пытался понять содержание текстов. Как человек, довольно прилично владеющий японским языком, я пробовал делать переводы некоторых из них. И, признаюсь честно, даже у меня получалось так себе. Казалось бы, я хорошо знаю музыкальную тему, а также постоянно общаюсь с людьми из этой сферы. Но вот при переводе текстов я сталкиваюсь с некоторыми трудностями. И сейчас я о них расскажу. Я подробно опишу причины, которые значительно осложняют перевод песен с японского языка на русский...
3561 читали · 2 года назад
Papaoutai: дословный перевод песни с французского
Когда я слышала эту песню, ещё не понимая по-французски, я была уверена, что это что-то про шикарных девочек в клубах. А потом перевод меня ошарашил. На самом деле, я даже не думала, насколько французский плохо перекладывается на русский, если необходимо переводить именно слово за словом. Это выглядит отвратительно. Но это именно то, что мне нужно - дословный перевод. Où est ton papa? Где твой папа? Dis-moi où est ton papa? Скажи мне, где твой папа? Sans même devoir lui parler Даже без необходимости...