Катюша
Переделали Американскую песню и получился "Синий иней". О чём же пели в американской версии песни.
Приветствую, читатели. Сегодня речь пойдёт об одной популярной песне в России "Синий иней" Эта песня в России особенно стала популярна в 70-е годы. Эту песню уже много раз переписывали и оригинал этой песни сильно отличается. Русская версия Синий-синий иней лёг на провода.
В небе тёмно-синем синяя звезда, у-у,
Только в небе, в небе тёмно-синем. Один и тот же куплет, но такой разный перевод. Американская версия(с переводом на русский язык) Ту-ту поезд
мчится по железной дороге
я путешествую по ней
и никогда не вернусь обратно
оо у меня билет в один конец, в печаль...
Рассекречен документ по спецзаданию Высоцкого: уговорили и хорошо заплатили
Стало известно, сколько получил Высоцкий за участие в рекламе Он ушел 45 лет назад, в 42 с половиной. За свою сравнительно недолгую творческую жизнь Владимир Высоцкий успел и много, и очень мало. Пожалуй, самый большой список нереализованного им получится, если попытаться подсчитать песни, сочиненные и предложенные для кинематографа. В очередной день памяти замечательного артиста и барда «МК» рассказывает о некоторых малоизвестных его музыкально-поэтических проектах «под кино» — воплощенных, отвергнутых, позабытых...