Unicorn song - on playground for kids karaoke song
#unicorn — третий студийный альбом британской музыкальной группы #tyrannosaurusrex, выпущенный в 1969 году на лейблах Regal Zonophone (в Великобритании) и Blue Thumb (в США). Начиная с 1969 года дуэт #marcbolan и #steveperegrintook начинает пользоваться скромным успехом на радио, выпустив к этому времени три студийных альбома; последний из них Unicorn поднимался до десятой позиции в британских чартах. Песни Болана приобретают большую мелодичность, а лирика, наполняемая автором собственными выдуманными образами, а также различными образами из греческой и персидской мифологии, становится более драматичной. Участники дуэта становятся постоянными гостями на Peel Sessions, а также совершают небольшой тур, выступая в британских студенческих залах. К моменту выхода пластинки Unicorn, в отношениях участников дуэта чувствуется явное напряжение. В то время, как Болан вполне довольный вниманием со стороны слушателей, ведёт со своей подругой тихий и спокойный образ жизни, Стив, являющийся активным последователем идей британского андеграунда, с настороженностью относился к нарастающему успеху и высказывался против коммерциализации творчества дуэта. Музыкант также начал писать собственные песни, и предлагал Марку включать их в общий репертуар, что было отклонено последним до предполагаемого четвёртого альбома. В итоге музыканты расстаются; Unicorn становится последней пластинкой, записанной дуэтом поющего гитариста Марка Болана и перкуссиониста/мультиинструменталиста Стива Перегрина-Тука, место которого в итоге занял Микки Финн. #хорошаямузыка #bestmusic #мояфонотека #myfavoritemusic #рокинетолько www.youtube.com/...2fa
Перевод песен little big #1. Dead unicorn
То, что в little big едет на Евровидение, никого не удивляет. Больше люди рады тому, что пухляш из клипа поедет вместе с группой. Поэтому в честь данного события я решил запустить марафон статей, посвещённых творчеству little big. Первая песня, о которой я расскажу, называется dead unicorn. Ниже будет перевод, затем немного о песне Возможны неточности. На разных сайтах написаны разные переводы Изолировать, стимулировать, имитировать жизнь, имитировать Изолировать, стимулировать, имитировать жизнь,...