Сеня рядом и Белла пришел. Былое
ВОЛШЕБНАЯ СКРИПКА (мой перевод песни "Чарівна скрипка" Ю.Рыбчинского и И.Поклад)
Села птица белокрылая на тополь. Село солнце да под вечер на поля. Полюбила, полюбила я до боли Молодого, молодого скрипача. Полюбила, очарована струною. Заплутала та мелодия в лесу. В лес зелёный журавлиною весною Понесла я своё сердце скрипачу. Шла к нему я, будто лунная царица. Шла к нему я, словно к марту шла весна. Да не знала, что мелодия волшебна, льётся трелью в том лесу не для меня. Села птица белокрылая на тополь. Село солнце да под вечер на поля. Полюбила, полюбила я до боли Молодого, молодого скрипача...
«Тополя, тополя все в пуху». Хит всех дворов 60-70-х
В этой статье мне хочется написать про любимую песню моей молодости. Я не буду рассказывать вам про её создание, кто автор и все такое, просто хочу рассказать вам историю которая приключилась со мной из-за этой песни. А вы в комментарии можете написать свою историю связанную с ней. Приятного чтения! "Тополя, тополя все в пуху..." звучало раньше из каждого двора. Недавно я услышал её первый раз спустя много-много лет и у меня полились слезы! Популярность этой песни невозможно приуменьшить, потому что на ней выросло не одно поколение гитаристов...