ЛУЧШЕЕ ИСПОЛНЕНИЕ РОМАНСА🎵Ямщик не гони лошадей Русская народная песня, Популярные народные старые песни.
Рок кавер-версии русских народных песен. Часть четырнадцатая.
Что-то давно мы с вами не вспоминали русские народные песни в исполнении рок-музыкантов. Начнем этот выпуск с одной из самых популярных народных детских песен "Жил-был у бабушки серенький козлик". Подавляющее большинство из нас жили в Советском Союзе и многие ходили в детские сады, где эта песня в обязательном порядке разучивалась с воспитателями. По самой распространенной версии "Жил-был у бабушки серенький козлик" является переводом польской народной песни, а знакомая с детства мелодия имеет корни народного австрийско-немецкого танца "лендлер" в переработке самого Вольфганга Амадея Моцарта...
«Эй, ямщик, поворачивай к чёрту». А может не надо? Что там за чертой? Договор с чёртом
Последнее время попадаю на эту песню Гарика Сукачёва, и, так как в ней я вижу еще и второй смысл, от которого не очень комфортно, то хочется, как раз, и высказаться на эту тему. Я почему-то, никогда в своих ругательствах не упоминаю слова «чёрт», быть может потому, что долгое время воспитывалась с очень набожной бабушкой, и мы вместе довольно часто посещали церковь. Тогда я его боялась, сейчас понимаю что он из себя представляет… Все в нашей жизни не случайно. Так что же, касаемо чёрта? – Слово «чёрт» ассоциируется со словом черта, и мы уже можем додумать...