5 лет назад
Откуда пошло выражение "вешать лапшу на уши"
Фразеологизм «вешать лапшу на уши» довольно часто используется в нашей повседневной речи. Естественно, что выражение используется в аллегорическом смысле, и макаронные изделия тут вообще ни при чем. Значение его общеизвестно - это «намеренно врать» или «вводить в заблуждение», но как со всем эти увязать «лапшу» и «уши»? Однозначного ответа на этот вопрос не существует, так как есть не менее пяти версий происхождения данного фразеологизма. ФРАНЦУЗСКАЯ ВЕРСИЯ Во французском языке есть слово «la poche» - «карман», которое часто использовали воры-карманники...
5 лет назад
Про лапшу на ушах
❓❓❓ "Ваш этап проекта был трудным по многим причинам. Учителя учились вместе с вами. У нас не было данных о том, что такое эффективная педагогика для Творцов. Информацию пришлось собирать уже в процессе. Мы не давали вашим Учителям подробных данных о глобальных задачах. Мы так же не уделили достаточного внимания их образованию. Часто они были вынуждены действовать в условиях ограниченной информации и ограниченного понимания. Сейчас мы понимаем, что это был неверный подход. Недостаточная информационная...