Серёжки (караоке)
Завушницы (Сережки) Перевод песни
Перевод стихотворения "ЗавушнИцы" ("Сережки").
Автор этого стихотворения - замечательный белорусский поэт
Максим Танк (Евгений Скурко).
На его стихи написана песня, которая исполнялась
и исполняется ВИА "Сябры".
О, сколько раз желалось
С любимой повстречаться,
О, сколько раз мечталось
Мне ей в любви признаться!
Да думал, не придётся -
Нельзя девчонке верить:
То речка разольется,
То закружАт метели.
Родился я упрямым
И отыскал дорожку...
А мастер лучший самый
Ей вЫковал сережки.
И написал заклятья
Я на серёжках этих,
Всё, что хотел сказать ей
И не держал в секрете...
Серёжка
— Серёжка! А, Серёжка?
Снова эти дураки.
Болезненные, бледные все. Тонкие. Как берёзки.
— Серё-ё-ёжка!
Каждое утро Серёжи начиналось с того, что он слышал все эти странные насмешки, едва заходил в класс. Что было смешного, понять не удавалось. Но лезть в драку по таким пустякам тоже не хотелось. Батя говорит, мол, нечего тратить силы на всяких простофиль. И Серёжка был согласен.
Батя не дурак. Батя всю жизнь проработал участковым и повидал всяких людей.
— Серёжка, ты снова лохматый!
И всё равно неприятно...