Баллада о Робине Гуде. Стихи: М. Паркер. Перевод: И. Ивановский. Музыка: А. Адамбек. Исполняет поэт Асет Адамбек. Караганда. 2020 г.
Песня посвящена легендарному герою средневековых английских баллад Робину Гуду – отважному борцу за свободу англо-саксов против нормандских завоевателей. Стихи старинной английской баллады немного переработаны и адаптированы к музыкальному строю и рисунку песни. Музыка к песне родилась в г. Караганде в октябре 2007 года. В 1066 г. Англия была завоёвана нормандским герцогом Вильгельмом претендовавшим на английскую корону. После этого значительного исторического события в стране получила широкое распространение т.н. куртуазная или рыцарская литература. Она была популярна в придворных кругах в XII-XIII вв...
36,2 тыс читали · 2 года назад
Робин Гуд. Как все закончилось?
Помните песню из фильма "Баллада о доблестном рыцаре Айвенго" на стихи Владимира Высоцкого: По лесной стpане гуляет Славный паpень Робин Гуд! Ну, кто такой Робин Гуд не стоит и рассказывать подробно. Все знают. Благородный предводитель шайки лесных разбойников. В Шервудском лесу около Ноттингема грабил богатых, отдавая добытое беднякам. А вот меня заинтересовал вопрос, как же закончил свой жизненный путь этот "славный парень". Существует народная английская баллада, датируемая серединой XVII века, в которой и рассказывается об этом прискорбном событии...