Танец моряков. Ансамбль песни и пляски Дворца пионеров и школьников. Запись 1965 г.
Удивительная история песни «Врагу не сдается наш гордый Варяг»
Марш, воспевающий подвиг российских моряков - «Врагу не сдается наш гордый Варяг» - знаком каждому жителю нашей страны. Не раз с этой песней моряки поднимались на подвиг и шли в последний бой, или принимали жуткую смерть. Песня посвящена подвигу российского крейсера «Варяг» и канонерской лодки «Кореец», погибших в корейской бухте Чемульпо в самом начале русско-японской войны. Тогда, в январе 1904 года, «Варяг» вступил в бой с 14 (!!!) японскими крейсерами и миноносцами. После неравного боя крейсер был затоплен собственным экипажем...
Песню «Врагу не сдается наш гордый "Варяг"» написал австриец, который позже стал нацистом. Что? Да!
Случайно раскопал историю создания «русской» «народной» песни «Варяг», и эта история становится поразительнее с каждым уровнем погружения. Смотрите сами! Факт первый. Эти стихи написал австрийский путешественник Рудольф Грейнц. По-немецки написал, просто прочитав в газетах о русско-японской войне. Первые строки оригинала, который опубликовал журнал «Югенд», звучал так: Auf Deck, Kameraden, all' auf Deck! Heraus zur letzten Parade! Дословный перевод: На палубу, товарищи, все на палубу! Наверх — для последнего парада! Факт второй...