Wham! - Last Christmas (lyrics текст и перевод песни)
Неофициальная версия происхождения советской песни "Мы едем, едем, едем"
Здравствуйте, дорогие друзья! Хочу сегодня вам рассказать об интересной версии появления на свет одной из самых известных детских песен, которая, возможно, изначально была и не детской. Я об этом вспомнил, когда создавал прошлую публикацию с тестом, где нужно было вспомнить в каком советском мультфильме использовалась та или иная песня. Ссылку на нее оставлю в конце. Почему-то в интернете по ее принадлежности к мультфильму нет однозначного мнения. Потом я выяснил, что она изначально использовалась в фильме "Веселые путешественники" 1937 года выпуска...
"Мы едем, едем, едем в далёкие края"
Да, дома больше не сидится и я снова в дороге, снова в пути. Теперь, Серёжа, посмотри. Поезд сменил маршрут следования, теперь поехал он до Москвы. Интересно, ехать в вагоне, который со многими удобствами. Поезд не ласточка и не "синичка", а скорый, дальнего следования. Купейный вагон, 4 классных места, диванного типа. Вот они. Столик деревянный, современный, 2-е полки с приспособлениями, лесницами, др. Зеркало на двери. Всё продумано, видишь? 3 попутчика со мной. Весело, безмятежно время проведем, это же 1 мая...