Перевод с французского песни Милен Фармер Toi l'amour
Ты, Любовь Всё уходит в ночь бесследно Тень шагов угаснет навсегда Мы не знаем путь, которым Ты шла Но хотим сказать опять: Не покидай Наш мир Ты, Любовь, Приди к нам вновь Из тьмы веков Сквозь шквальные ветра Ты, Любовь Будь с нами Навсегда Мир наш кровью исстекает Ты вернись Мраку вопреки, страданью Ты вернись Вопреки ненастью и напастям всем Ты вернись Ты спасаешь мир, ты даришь нам высь Вернись Ты, Любовь, Приди к нам вновь Из тьмы веков Сквозь шквальные ветра Ты, Любовь Будь с нами Навсегда Toi...
Dalida - Quand on n’a que l’amour (1979)
Когда у нас есть только любовь Когда у нас есть только любовь, Чтобы поделиться ею, Однажды мы отправляемся в большое путешествие, Которое и есть наша огромная любовь. Когда у нас есть только любовь, Ты и я, любовь моя, Тогда каждый час и каждый день Переполнен радостью. Когда у нас есть только любовь, Чтобы сдержать наши обещания, Не нужно большего богатства, Чем просто всегда верить в нее. Когда у нас есть только любовь, Чтобы создать чудо И осветить солнцем Безобразность окраин Когда у нас есть только любовь, Как единственная причина, Как единственная песня И единственная помощь...