sfd
Традиционная лезгинская песня «Яр Атанач» зазвучала по-новому
Эльвина Гамидова выпустила традиционную песню «Яр Атанач» («Любимый не пришел»), исполняемую на лезгинском языке в новом звучании. В строках песни рассказывается о любви, грусти и разлуке. «Пришел народ, пошел ливень, а ты так и не пришел любимый…», - такими словами отчаяния наполнена вся песня, - «Я так надеялась на тебя, думала, что ты придешь любимый, но так и не дождалась…»...
Nino Katamadze - Olei
Olei - в переводе с грузинского - с любовью.... в песне нет текста, нет слов .... это то, как Нино чувствует ЛЮБОВЬ, сливаясь с музыкой... Сама она говорит: "я не слова пою, а чувства! мои импровизации...