sfd
Another one bites the dust - Queen. Поэтический перевод.
Погнали! Стиви крадется словно зверь,
Стянув шляпу на глаза.
Заряжены все стволы, поверь,
Но пока вокруг тишина. Ты готов? Нервно дышит грудь,
Подскочить и броситься вперед.
Там за дверью, только звук от пуль
С этой музыкой он совпадет.
(Звук стрельбы подчёркнут аранжировкой: басовой партией и малым барабаном.) Припев:
Вот еще один падает ниц,
Вот еще один прямо в пыль.
Да, еще одного нет
Еще одного больше нет.
Вот еще один падает ниц.
Эй, и тебя я свалю,
Еще один прямо в пыль. Как же я буду дальше жить?
Теперь когда нет тебя...
Анатомия трека. Группа Queen. Песня "Another One Bites the Dust"
А не замахнуться ли нам на великий шедевр? Кажется, что если знать слова песни, то можно наверняка понять, о чем она. Но у меня есть контрпример в виде сложного и неочевидного контекста песни Another One Bites the Dust группы Queen, о котором вы, возможно, не задумывались. Ютуб-канал Queen Official Steve walks warily down the street With the brim pulled way down low Ain't no sound but the sound of his feet Machine guns ready to go Стив осторожно идет по улице С шапкой, натянутой низко (на лоб) Не...