ЧЁРНАЯ РУБАШКА (Juanes "La Camisa Negra") Антонио Бандерас, Кэтрин-Зета Джонс
В песне Хуанеса Tengo la camisa negra все не так, как кажется
Кто не напевал много лет назад (а именно, с 2004 года) песню известного певца Хуанеса Tengo la camisa negra?! Она звучала из каждого утюга. Ее слушали в машине, крутили на дискотеках, а во всевозможных чартах мелодия била все рекорды. Веселая ритмичная беззаботная музыка не оставляла равнодушным никого. Как-то раз я целых полтора года подряд учил испанский язык. Очень уж мне нравилось отдыхать в Испании, и я даже, каюсь, подумывал, не продать ли мне дачу и не прикупить на вырученные деньги избушку где-нибудь недалеко от моря в районе Коста-дель-Соль или Коста-Брава...
Разбор испанской песни: La camisa negra – Juanes Все кто учит испанский знают его песни... да это Juanes. А вы знали, что его полное имя Хуа́н Эсте́бан Аристиса́баль Ва́скес. По началу он выступал в рок-группе Ekhymosis. Но… Всемирный успех таких испаноязычных исполнителей, как Шакира и Энрике Иглесиас, вдохновил его записать дебютный сольный альбом, который в 2000 году был отмечен тремя латиноамериканскими наградами «Грэмми». Хуанес является сторонником мира не только в Колумбии, но и во всём мире, демонстрируя это посредством своих песен. С самого начала своей карьеры Хуанес занимал активную социальную позицию в отношении войны, испанского языка и других вопросов. В 2005 году Хуанес основал «Mi sangre Foundation» для оказания помощи жертвам противопехотных мин. Разберем кусочек из его песни: Tengo la camisa negra - На мне черная рубашка, Hoy mi amor está de luto - По большой любви мой траур. Hoy tengo en el alma una pena - На душе черно и тяжко, Y es por culpa de tu embrujo - А виною твои чары. Hoy sé que tu ya no me quieres - Я обманут, как мальчишка, Y eso es lo que más me hiere - Ведь меня ты разлюбила, Que tengo la camisa negra - На мне черная рубашка, Y una pena que me duele - Сердце ты мое разбила! Mal parece que solo me quedé - Мне хреново, остался я один. Y fue pura todita tu mentira - Все вранье, нет любви на белом свете. Que maldita mala suerte la mía - Проклинаю навеки я тот день, Que aquel día te encontré - Когда встретился с тобой. Какие еще песни Вы любите слушать на испанском языке?