В культурном коде йошкаролинцев моего поколения есть.. не знаю как объяснить. Песня-символ, песня-пародия. То, как изолированный от родной деревни пацанский город слышал и понимал подрубленную родную культуру. Как с усмешкой, но не к ней и деревне одной, но и к себе, к своему незнанию и отрыву, относился. Нарочито плохая музыка, нарочито неправильное произношение с неправильными частями слов, услышанными на слух, явно не как родной, а подслушанный второй язык исполнителя, но узнаваемо и почти понятно, тому кто понимает настоящий язык...
Хотя я не считаю себя полноценной фанаткой группы TWICE, все же слежу за их творчеством и не упускаю случая перевести новые песни - эта не стала исключением, и кавер на нее был выпущен практически сразу после релиза. Не сказать, что это моя любимая композиция у группы, однако в этот раз я была заинтригована сочетанием визуала и песни, потому что перед нами полноценная библейская история, пусть и вольно интерпретированная. В самом начале мы видим прекрасный сад и практически сразу становится понятно,...