Услышала начало песни ,, Три красавицы небес" Сделала шуточное видео со своими дочерьми. И вдруг, узнаю, что это, старинный испанский романс. Как говорится, гугла мне в помощь, в нашем случае Яндекс. Полезла искать. На испанском языке я её не нашла. Романс появился примерно в начале двадцатого столетия. Полюбился многим. Стал дворовым. И вот теперь новая аранжировка. А какая аранжировка вам больше нравиться? Сейчас её исполняет Джемма Халид. Её аранжировка в первом видео. Я искала этот романс на испанском языке, но не нашла...
Сегодня переводим классическую классику. Смысл, как обычно, не слишком уж сложен и витиеват, но тем не менее. Bésame, bésame mucho
Целуй меня, целуй меня много Сomo si fuera esta noche la última vez.
Как если бы была эта ночь последний раз. Bésame, bésame mucho
Целуй меня, целуй меня много Que tengo miedo tenerte y perderte después.
Потому что...