"Тёплый вкус детства" — песня о тепле родного дома, аромате хлеба и воспоминаниях, что греют душу
Непростая история английской песенки про птичек, запечённых в пироге
Думаю, многие знают эту английскую песенку в переводе Самуила Яковлевича Маршака. Начинается она так "Много-много птичек запекли в пирог..." Когда я была маленькой, не разрешала родителям читать это стихотворение в книжке. Оно мне казалось жестоким. Как это: запечь птичек в пирог? Мама мне доказывала, что ничего страшного не случилось: птичек запекли, но они остались живыми, потому что дальше пишут, что за обедом они стали громко петь. Но это меня никак не устраивало. Стихотворение я считала жестоким и глупым, не стоящим моего внимания...
Пироги с черёмухой
Припев.
Пироги с черёмухой, заводила, делала,
Пироги душистые с чёрной ягодой,
Песни задушевные, непременно пела нам,
С чаем самоварным, с колдовской травой.
Девица красавица, повстречай любимого,
Воротился молодец из чужих земель.
С полчищами справился, ворога постылого,
В образ любой, веруя, в стужу и метель.
В знак любви, покорности, глубоко покланяйся,
Хлебом, солью встреть его, крепко расцелуй.
Знает небо синее, не в чем тебе каяться,
Час разлуки кончился, с милым поворкуй.
Уходил, не ведая, что судьба сготовила,
Что в краю далёком том, лихолетье ждёт...