2 месяца назад
🥢 Хоби: На самом деле, тот факт, что эти песни полностью на английском — само по себе огромный вызов, первый и самый главный
🥢 Хоби: На самом деле, тот факт, что эти песни полностью на английском — само по себе огромный вызов, первый и самый главный.  И если раньше я, Джей-Хоуп, во многом сам участвовал в создании музыки и проявлял творческую инициативу, то сейчас я непосредственно вовлечен в любимую мной культуру, взаимодействую с ней, работаю с теми продюсерами, которые мне нравятся. И мне очень интересно, каким получится Джей-Хоуп в результате этой работы...
4 года назад
Детская песенка сквозь века: наследие хоббитов в английском фольклоре
Сегодня мы продолжаем исследование средиземского (и английского) фольклора. В декабре я писала о любопытном сходстве и различии между загадкой из «Хоббита» и одной советской загадкой. На этот раз рассмотрим историю известной английской песенки. В девятой главе (At the Sign of The Prancing Pony) Фродо исполняет в трактире песенку, которую сочинил Бильбо. Толкин сообщает, что сейчас из этой песенки, как правило, помнят лишь несколько слов (‘Only a few words of it are now, as a rule, remembered.’)....