«Салхино» в переводе с грузинского означает что-то вроде «веселья без берегов», что точно перекликается с сутью грузинского застолья. А тапа — тяжелая большая сковорода, на которой неторопливо запекается...
Грузинский язык, особенно в крупных городах, особенно в советском Тбилиси – явление уникальное. Моя семья родом с Авлабара, старинного армянского квартала Тбилиси, где говорили в 80-х на уникальном диалекте: смеси армянского, грузинского и русского. Причем если армянский – язык семейный, домашний, то русский (не грузинский) был языком общения между соседями. Конечно, с тех пор многое изменилось, и все же в грузинском языке остались русские слова с грузинским характером, которые можно встретить только в Грузии...