Roy Orbison – Only the lonely – (со словами - lyrics - letras)
«Рой Орбисон. История одной песни»
Ко дню рожденья замечательного певца Изначально я к Рою Орбисону относился не то чтоб плохо... правильнее сказать – «никак». В 1990 году, как известно, на экраны страны вышла кинокартина «Красотка», повествующая о нелегкой судьбе девушки пониженной социальной ответственности из американской глубинки. Конечно, композиция Pretty woman звучала из каждого утюга, но поскольку к целевой аудитории кинофильма я себя отнести не мог, то и песня особого впечатления не произвела. В том плане, что пометил где-то внутри себя: «А, Рой Орбисон...
Перевод песни Pretty Woman – Roy Orbison
Перевод песни на русский язык Pretty Woman – Roy Orbison Красотка (перевод) Красотка идёт по улице, Красотка — та, с которой я бы познакомился. Красотка, я не могу поверить, ты — словно мираж. И ни одна не сравнится с тобой. О Боже! Красотка, извини меня, Красотка, я не могу не смотреть, Красотка, ты выглядишь сногсшибательно. Ты одинока, как и я? Вау! Красотка, притормози, Красотка, давай поговорим, Красотка, одари меня улыбкой. Красотка, да, да, да, Красотка, посмотри на меня, Красотка, скажи, что будешь со мной. Ты нужна мне, я буду настоящим джентльменом. Иди ко мне, детка, будь моей этой ночью...