Elley Duhé - Middle of the Night (lyrics текст и перевод песни)
Проект «Coverdale-Page», 1993 г. ~ это сольник Дэйвида Ковердейла или Джимми Пейджа?
В 1991 году собрались две рок-звезды – Джимми Пейдж и Дэйвид Ковердейл, и решили они записать совместный альбом. В 1992 году альбом был записан, но вышел только в 1993-м. В США он добрался до «платины» за два года, и сегодня, спустя почти 30 лет, считается классикой рока. Говорят, что спустя 30 лет у этих музыкантов есть планы повторить свое сотрудничество и записать еще один диск. И Джимми Пейдж, и Дэйвид Ковердейл – фигуры, вообще-то, культовые, и критиковать их вроде бы не за что. Все, что они выдавали на своем музыкальном поприще, можно считать классикой, нравится, или нет...
"Child of pride": размышления о литературном переводе на примере песни трио Круиз
Пара слов о литературном переводе Берешь оригинал, переводишь, рифмуешь и готово. Ну... почти. Сначала делается подстрочник - подстрочный перевод - когда каждая строка переводится максимально точно. Эта "болванка" совсем далека и от оригинала и тем более от результата. Потом подстрочник окидывается глубокомысленным взором и выясняется, что оригинальный текст сопротивляется. Да еще как! Теперь, кажется, следует позвать скульптора, владеющего словом и отсечь все лишнее. Опять нет. Нужно не отсечь, а придать подстрочнику форму оригинала...