Queen (Freddie Mercury) 1981 - Bohemian Rhapsody "Mama"
Перевод песни "Queen - Mother love"
Материнская любовь
Я не хочу с тобою спать,
И на страсть мне наплевать.
Совсем не нужен мне бурный роман,
Словно в нём заложен Божий план.
Я хочу ощутить нежность и заботу вновь -
Чтобы жена мне дарила материнскую любовь.
Я долго брел одинокой тропой.
Сыт я по горло этой старой игрой.
Целая жизнь за спиной – говорят, я силён.
Но на сердце груз, кажется, я обречён.
В какой жестокий мир я попал.
Где мой приют? Я так устал.
Мама, ты рядом, я об этом мечтал…
Я не хочу никого беспокоить,
Но только ты сможешь меня успокоить...
Мама миа лет ми гоу: о чём пели Queen [2 of 2]
Это продолжение разбора текста одной из самых знаменитых песен группы Queen, начало – тут. Mama, ooh (anyway the wind blows)
I don't wanna die
I sometimes wish I'd never been born at all Мама, что бы ни случилось (буквально: куда бы ни подул ветер)
Я не хочу умирать
Иногда мне хочется, чтобы я и вовсе никогда не рождался на свет I see a little silhouetto of a man
Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango?
Thunderbolt and lightning
Very, very frightening me
Galileo | 5 times
Figaro
Magnifico...