1 год назад
Перевод песни Daylight – David Kushner
Перевод песни на русский язык Daylight – David Kushner Дневной свет (перевод) Говорю себе, что не поступлю так, Но я знаю, что не послушаю себя, Пытаясь отмыть всю пролитую мной кровь. Эта страсть – наше общее бремя, Двое грешников не искупят свою вину одной молитвой. Души связаны, переплетены гордыней и виной. Темнота появляется вдалеке, Всему виной мой образ жизни, Но я знаю, что не могу ему сопротивляться. Я одновременно и обожаю это чувство, и ненавижу его, Мы с тобой пьём яд с одной лозы. Я одновременно и обожаю это чувство, и ненавижу его, Мы прячем свои грехи от света дня, От дневного света,...
557 читали · 1 год назад
TXT - Devil By The Window: неравный бой с искушением (разбор и перевод песни)
Чем больше я пытаюсь понять сюжет, согласно которому выстраивается основная линия творчества группы Tomorrow Х Together, тем больше я понимаю, что он мне не по зубам: слишком много материалов надо "впитать", чтобы разобраться в сюжете истории под названием "Искатели звезд", а я просто хочу слушать песни, которые мне понравились. Но раз уж я беру на себя смелось писать об этом статьи, то считаю нужным дать хотя бы вводный материал на эту тему для тех, кому это интересно, и кто, возможно, заинтересуется и пойдет копать глубже уже самостоятельно...