Улетай на крыльях ветра песня + текст
Эхо Пустоты (фантастический рассказ)
Солнце, если его вообще можно было так назвать, висело в небе тусклым, багровым пятном. Оно не грело, лишь отбрасывало длинные, искаженные тени на выжженную, потрескавшуюся землю. Я стоял на краю кратера, вглядываясь в зияющую черноту, и чувствовал, как холод проникает в самые кости. Меня звали Кайл, и я был одним из немногих, кто еще помнил, что такое трава, дождь и смех. Теперь остались лишь руины, пепел и эхо. Эхо Пустоты. Пятьдесят лет назад они пришли. Не корабли, не армии, а просто… волна....
Queen - "богемская" или "богемная"- и это всё "Bohemian Rhapsody"
Это, пожалуй, единственная песня в современной музыке, по переводу названия которой на русский язык читатели и специалисты никак не могут договориться. В каждой статье о Queen без ее упоминания никак не обойтись. Процентов 80 считают, что правильно "богемская", то есть, от названия региона в Европе - Богемия, но есть другие 20, которые считают что она "богемная" от слова "богема". Причем стоит только кому-нибудь поднять этот вопрос в комментариях, сразу начинаются горячие дебаты вплоть до страшных оскорблений друг друга...