sfd
Не пугайте англичан фразами, которым вас научили русские учебники!
Could you, please, open the door?
Что не так с этим предложением? Всё так, да? Нас так учили. Вот что говорят носители английского языка: Старайтесь не употреблять слово please в середине предложения. Это придаёт любой просьбе оттенок раздражения и нетерпеливости. Could you open the door, please? Откройте дверь, пожалуйста. Could you, please, open the door? Откройте, наконец, дверь! *** Во всех учебных заведениях нас учат говорить что-то вроде I get pleasure from reading books. Oh no! Только не это! Носители используют это слово только с сексуальным подтекстом...
«Open the door»: что за мем, откуда пошел
Сцена из сериала, где запершегося в туалете человека в спортивном костюме пытаются вразумить сразу двое, стала мемом, который дошел до рунета практически с оригинальным звуком. Парень с синими волосами ведет себя достаточно агрессивно и вставляет в свою речь английские фразочки. Он повышает градус эмоции, стучит головой в дверь и произносит: «Open the door!» Парень с окрашенными волосами – Танос. Он же – игрок под номером 230 из сериала «Игра в кальмара 2», сыгранный актером Чхве Су Бонгом. Эпизод – из 6-й серии...