Шунака одамлар хам бор
Саодат асри қиссалари (1 - китоб, 41 - 56 бетлар)
Аммо бир етим учун берилажак озгина пул бизга етармиди. Бир қарорга кела олмаяпман. Лекин бошқа бир қарорим бор.
— Кандай карор экан?
— Шу кўр бўлгур эшакни ўлгунча уриш.
Ҳорис:
Перевод текста "Bu yurt – barchamizniki."
Bu yurt – barchamizniki. Bu – этот, эта, это Yurt – страна, край Barcha - все Эта Родина каждого из нас. Oʻzbekiston tuprogʻida qadimdan turli elat va qabilalar, millatlar yashagan. Tuproq – земля, территория Qadimdan – с древних времен Turli – разный, различный Elat – племя, род Va – и Qabila – племя Millat – нация Yashamoq - жить С древних времен на территории Узбекистана жили разные рода и племена, нации. Bular sak, massaget, eroniy (forslar), turk, qipchoq, qarluq, qo`ng'irot, mangʻit, uyg'ur, tatar kabi yuzga yaqin nomlar bilan yuritilgan...