on the line OUT NOW #yeat #ontheline #mepcap #refuse
On the line - разговорный английский
Очередная английская идиома! Как же интересно их изучать, смотреть на переносные значения, которые порой бывают очень неожиданные! Итак, фраза on the line буквально означает "на линии", но переносное значение у неё "в опасности, на кону". Почему стоять на линии опасно расскажу в конце статьи, а сейчас несколько примеров, чтобы было понятно как использовать эту фразу. Тут мы часто говорим о работе, деньгах, возможностях...
Jenny Lewis «On the Line»: лоск поверх блюграсса
Дженни Льюис — актриса и сонграйтер с гитарой в руке, одной ногой опирающаяся на кантри, а другой – на блюграсс. Типично американская история, вполне традиционные ценности и понятия. Вроде бы нас с вами это особо цеплять не должно, но как-то запали её песни ещё с момента выхода первого альбома «Rabbit Fur Coat» в 2006 году. Тогда Дженни в сопровождении группы The Watson Twins исполняла немного наивные и трогательные пьески. Более поздние работы сполна отразили путь взросления певицы, сопряжённый с потерями, расставаниями и сменой парадигм...