sfd
Перевод песни Lana Del Ray Summertime Sadness. Подробный разбор лексики и грамматики.
Наполненная меланхолией и тоской песня американской испольнительницы Ланы Дел Рэй стала настоящим хитом. Песню можно трактовать как некое воспоминание о прошлой любви. В статье представлена полная версия песни без сокращений. Kiss me hard before you go Поцелуй меня на прощание перед тем как уйти Слово hard имеет несколько значений: трудный, суровый, крепкий, жесткий. В отличии от объятий в русском языке поцелуй не может быть крепким, а скорее сильным, прощальным. Summertime sadness Летняя грусть Существительное sadness образовано от прилагательного sad "грустный" с помощью суффикса ness...
Хит из Короля Льва, который узнают все: как Элтон Джон написал Can You Feel The Love Tonight
Can You Feel The Love Tonight знакома многим по оскароносному мультфильму «Король Лев», а еще это просто одна из самых красивых песен сэра Элтона Джона. Об истории ее создания и роли в творческой карьере музыканта – в нашей подборке фактов...