НУ МО ВАРА МАРИЙСКАЯ ПЕСНЯ НА ГАРМОНИ - ОБУЧАЮЩИЙ ВИДЕОРАЗБОР ЦИФРАМИ
Стихи русских поэтов о СВО на марийском языке в главной газете Республики Марий Эл
В газете "Марий Эл" (орган печати Правительства Республики Марий Эл, выходит дважды в неделю) № 94 (25502) от 19 декабря 2023 г. опубликованы два моих стихотворения: "Русский долг" и "Победу одержит российский солдат!" на марийском языке в составе большой подборки российских поэтов (ниже - информация о содержании литературной страницы этого издания).
РУССКИЙ ДОЛГ
России нет! Она нам только снится!
И на просторах снежных льётся кровь.
Когда же злоба в кротость обратится?
В святую и небесную любовь?!...
Этот ненастоящий марийский. Песня "Тыштен Морэ" ("Магнитофонеште кассет")
В культурном коде йошкаролинцев моего поколения есть.. не знаю как объяснить. Песня-символ, песня-пародия. То, как изолированный от родной деревни пацанский город слышал и понимал подрубленную родную культуру. Как с усмешкой, но не к ней и деревне одной, но и к себе, к своему незнанию и отрыву, относился. Нарочито плохая музыка, нарочито неправильное произношение с неправильными частями слов, услышанными на слух, явно не как родной, а подслушанный второй язык исполнителя, но узнаваемо и почти понятно, тому кто понимает настоящий язык...