💡 "No way!" — всегда ли это отказ?
Если ты смотришь сериалы на английском, ты точно слышал, как кто-то говорит: “No way!” — с разной интонацией, в самых неожиданных моментах. Но что это значит? Всегда ли это "Ни за что"? Или есть нюансы? Разбираемся 👇 Фраза может выражать: 📌 Всё зависит от интонации и ситуации. — I got tickets to Taylor Swift. — No way! That’s amazing! 👉 Не "ни за что", а "Да ладно! Серьёзно?" — Can you lend me $500? — No way. 👉 Тут уже прямой отказ. Очень живой...
298 читали · 5 лет назад
No way: это еще что за фокусы?
Всем привет! В прошлой статье я рассказал про слово WAY в его прямом значении и несколько фраз с ним, там все прилично. Сегодня, как обещал, хоть и с задержкой, выучим другие фразы, которые довольно часто встречаются в фильмах, песнях, да и повседневной речи, в том числе, академической. Спойлер: ничего общего с дорогой у этих фраз нет! xD Тут обратите внимание, что есть три варианта того, что можно сказать сразу после WAY. Разница только грамматическая и синтаксическая, поэтому 2 и 3 взаимозаменяемы: 1...