I never met vs. I have never met – что правильно?
В своём тг канале я на днях провела опрос, какой вариант из ниже предложенных грамматически правильный: Мнения разделились: Кто-то считает, что второй, кто-то допускает оба варианта. Не буду ходить вокруг да около👆🏼 Конечно же, допустимы оба варианта, НО... как вы уже поняли, есть нюанс 😂 Что значит "допустимы"? Значит, что в реальной речи можно выразить мысль обоими способами, и вас поймут, что немаловажно, правильно. Но все мы знаем, что есть язык канонический, а есть разговорный. Есть язык эталон, а есть местечковые говоры, диалекты и варианты...
3 года назад
Я ТЕБЯ ЕЩЁ НЕ ЗНАЮ
« how can you miss someone you’ve never met? » Что если Вселенная редко, но всё-таки просчитывается и рождает созданных друг для друга людей в разных точках пространства настолько далеко друг от друга, что им никогда не суждено встретиться? Самолёты облетают весь свет, но что если ни один из них не приведёт этих двоих друг к другу? Вдруг они разговаривают на разных языках? В современных условиях это, конечно, не кажется проблемой. Но что если они едва умеют читать и писать хотя бы на родном языке? А о доступе в Интернет нет и речи...