626 читали · 1 год назад
Что послушать? Дарья Виардо: Новая русская музыка - услада для немецкого уха, противоядие от мiра
“Рок-н-ролл мёртв!”, “все хорошое уже написано!” и “Христос - больше не в моде!”. Если что-то из упомянутого находит отклик и в вашем сердце, то для нас с вами есть новости. И не важно, согласны вы или - вместе со мной - возмущены этой тройкой сентенций. Небезразличие - в данном случае, главное. Именно для тех, в ком оно живо, у меня позавчера появилось пряное блюдо, ароматно пробуждающее ищущую душу и питая любителей смыслов витаминами после долгой зимы. “Фамилию Виардó - где-то уже слышал” - ироничны хмыкнет русский интеллигент...
‍ «НЕ РЫДА́Й МЕНЕ, МАТИ...» - ИРМОС 9‑й ПЕСНИ КАНОНА УТРЕНИ
‍ «НЕ РЫДА́Й МЕНЕ, МАТИ...» - ИРМОС 9‑й ПЕСНИ КАНОНА УТРЕНИ Не рыда́й Мене́, Ма́ти, зря́щи во гро́бе, Его́же во чре́ве без се́мене зачала́ еси́ Сы́на: воста́ну бо и просла́влюся, и вознесу́ со сла́вою непреста́нно я́ко Бог, ве́рою и любо́вию Тя велича́ющыя. Перевод: Не рыдай по Мне, Мать, видя, как в гробу лежит Сын, во чреве Твоем зачатый без семени: ибо восстану Я, и прославлюсь и, как Бог, вознесу во славе всех, с верою и любовью непрестанно Тебя величающих. Ирмос 9‑й песни канона утрени «Не рыдай Мене, Мати» поется как задостойник на Литургии в Великую Субботу...