Привет-привет всем!
Мне нравится искать рифмы на испанском и переводить песни Юрия Шатунова так, чтобы получившееся ложилось на оригинальную музыку.
Сегодня хочу показать вам свой очередной любительский перевод. Песня "Не бойся".
Обычно испанские версии у меня получаются довольно близкими по смыслу к оригинальным текстам.
Но когда я начала переводить эту песню, сразу же возникло много отсебятины :), и кот откуда-то. :) Ну, и в итоге, получился вообще триллер. :)
Что-то не шла испанская рифма по-другому в этот раз, зато совсем другая история вышла...
Привет всем!
Продолжаю свои переводы песен Юрия Шатунова на испанский язык. "Не хочу" - одна из песен, которая сначала была у Юрия в концертном репертуаре, а потом вышла из него.
Мне нравится Юрино исполнение почти всех песен, которые были у него на концертах. Даже если тексты некоторых из них мне не очень - Юра исполнял их своеобразно и здорово.
Но все-таки некоторые фрагменты, как минимум, пары песен из-за текста режут уши. :) Например, в "Не хочу" мне совсем не нравится припев. Слишком "шансонистым" кажется...