Наталия Бучинская - Налейте шампанского
Текст песни "Бармен налей" от Karen ТУЗ (слова песни)
Бармен, налей, налей, Бармен, налей, налей. Чтобы забыть о ней, Чтоб навсегда забыть о ней. Бармен, налей, налей, Бармен, налей, налей. Я не могу поверить, Это в разы больнее. Повелся я, словно ребёнок, На сладкоголосые стоны. На пламя, что скрылось под кроем, Широкой, бесформенной моды. Душе так хотелось полёта, И я уж себя не запомнил. Ты брала на струнах те ноты, Что принято мерить любовью. Каменный zombie land, Я верил в happy end с тобой. Больше иллюзий нет, Ты оказалась очередной. Разменной монетой, с ледяным сердцем, Под тусклым светом. Если бы знал, не вложил бы Ни цента в эту аферу. Бармен, налей, налей, Бармен, налей, налей...
Юрий Шатунов "С Днем Рождения!". - Как текст песни выглядит на испанском?
Привет всем читающим!
Я снова пытаюсь переводить песни Юрия Шатунова на испанский так, чтобы перевод был рифмованным и ложился на оригинальную музыку.
Иногда получается неплохо, иногда похуже. Подписываю также перевод своей испанской версии обратно на русский к каждой строчке.
В этот раз это песня "С Днем Рождения!" Ю.Шатунова. У него как раз 06.09. День рождения (исполнилось бы 49 лет). Кстати, по ссылке, которую я оставила чуть повыше хорошее видео, где Юрий Шатунов поет фрагмент из этой песни, подыгрывая себе на синтезаторе чуть-чуть...