1729 читали · 1 год назад
«Вихри враждебные веют над нами». Приключения «Варшавянки» на разных языках: от польских подпольщиков до турецких анархистов
Одна из самых знаменитых революционных песен родилась на свет в конце XIX века. В соответствии с названием «Варшавянка» родом из Польши. Текст для неё написал и передал на волю через тюремные стены революционер Вацлав Свенцицкий. Музыку, частично основанную на «Марше зуавов», написал Юзеф Плавинский, который был заключен в цитадель вместе со Свенцицким. Впервые прозвучав на уличной демонстрации в Варшаве, наполненная праведным гневом песня стала гимном рабочих в Царстве Польском. А затем перебралась и на восток...
4291 читали · 5 лет назад
Текст песни «Дорога на Берлин» от Леонид Утесов (слова песни)
С боем взяли город Минск, город весь прошли И последней улицы название прочли. А название такое, право, слово боевое: Брестская улица по городу идет - Значит, нам туда дорога, значит, нам туда дорога, Брестская улица на запад нас ведёт. С боем взяли город Брест, город весь прошли И последней улицы название прочли. А название такое, право, слово боевое: Люблинская улица по городу идет - Значит, нам туда дорога, значит, нам туда дорога, Люблинская улица на запад нас ведёт. С боем взяли город Люблин, город весь прошли И последней улицы название прочли. А название такое, право, слово...