9K подписчиков
Сегодня поговорим о “мире”. На английском, конечно. Как бы вы перевели это слово - МИР? Кто-то скажет world. Кто-то скажет peace. И вы знаете, все будут правы. Слово “мир” имеет несколько значений в русском языке. И каждое из них будет иметь свой перевод на английский. А англичане с американцами и не догадываются, что эти два слова - world и peace - имеют что-то общее! :-) Поэтому важно разбираться именно в значениях слов, а не просто смотреть перевод в англо-русском словаре. Это иногда приводит к ошибкам и замешательству...
24 подписчика
Лучистый взгляд с телеэкрана.
Опять слова, опять дебаты.
Не соль, а сахар сыпет раны.
Как мне в ответ сказать без мата?
Скажу я просто по- английски
«Мир, дверь, мяч» без перевода.
Шампань в бокале или виски.
По -русски всё теперь не модно.
Но так хочу, чтоб ты услышал
Так как есть и так как надо...