Вообще-то любое слово можно перевести с одного языка на другой, но иногда для этого требуется целое предложение, а иногда перевод не отражает тонкости значения. Кроме того, очень часто нужно иметь представление в целом о культуре и обычаях народа, с языка которого делается перевод. Вот несколько уникальных бурятских слов и выражений. Поясню: буряты – народ, проживающий в Восточной Сибири, вблизи озера Байкал, а бурятский – один из монгольских языков. Тоонто нютаг В этом выражении однозначно переводится только слово тоонто – послед...
Родова в обяз будет фотать. Микрик огребся на федералке. Вонько! Что бы это означало? У бурятского народа есть свои слова и выражения, которые часто встречаются в разговорной речи. Эти фразы поймут только местные жители. На основе статей и комментариев Яндекс проанализировал лексику 6 млн. пользователей из разных регионов РФ. В нашей стране насчитывается 11 млрд словоупотреблений (употребление слов в различных значениях). В ходе исследования выявили, что в Сибири шушлайкой называют малолитражные автомобили...