Алтай
Перевод на английский: Le Festin (Camille)
The dreams lovers see are quite like good wine. Its taste makes you happy, or else, makes you sad. Malnourished and weak, I make life in the streets, Reluctantly stealing whatever I can steal. For nothing is free in the world. . "High hopes" is one dish that goes down in no time. To skipping my breakfast no stranger I am I'm a thief, lonely thief, grave sorrow to feed. In this bitter gambling I'll never succeed. For nothing is free in the world. . Oh, don't you! Ever tell me "No, The stars are not for you, dreams never come true"...
"ВОЗМОЖНО, ЧТО Я", Вадим Котельников и Денис Котельников - авторский перевод на русский язык песни Стинга "It's probably me"
Песня «It's Probably Me» была выпущена в 1992 году и является совместной работой Стинга и Эрика Клэптона. В создании песни также приняли участие Майкл Камен и Дэвид Сэнборн. Песня исследует темы любви и духовной дружеской связи, а заглавная фраза послужила отправной точкой для текста. Стинг написал эту песню, работая от названия, чтобы создать повествование, подходящее для выражения двумя мужчинами взаимной дружеской привязанности. Мне песня «It's Probably Me» легла на душу так, что захотелось её петь...