sfd
«НЕ РЫДА́Й МЕНЕ, МАТИ...» - ИРМОС 9‑й ПЕСНИ КАНОНА УТРЕНИ
«НЕ РЫДА́Й МЕНЕ, МАТИ...» - ИРМОС 9‑й ПЕСНИ КАНОНА УТРЕНИ Не рыда́й Мене́, Ма́ти, зря́щи во гро́бе, Его́же во чре́ве без се́мене зачала́ еси́ Сы́на: воста́ну бо и просла́влюся, и вознесу́ со сла́вою непреста́нно я́ко Бог, ве́рою и любо́вию Тя велича́ющыя. Перевод: Не рыдай по Мне, Мать, видя, как в гробу лежит Сын, во чреве Твоем зачатый без семени: ибо восстану Я, и прославлюсь и, как Бог, вознесу во славе всех, с верою и любовью непрестанно Тебя величающих. Ирмос 9‑й песни канона утрени «Не рыдай Мене, Мати» поется как задостойник на Литургии в Великую Субботу...
"Не рыдай Мене, Мати": Скорбь и Надежда в Сердце Русской Иконописи
Иконографическая композиция «Не рыдай Мене, Мати», изображающая оплакивание Богородицей снятого с креста Христа, занимает центральное место в русской иконописи, являясь не просто изображением скорби, но мощным богословским высказыванием о триумфе жизни над смертью, о надежде на Воскресение и всепобеждающей Божьей любви. В отличие от западноевропейских аналогов, акцент в русской иконописи делается не на натуралистическом изображении физической боли и отчаяния, а на духовном переживании Богородицы, её смирении перед волей Божьей и предчувствии грядущего Воскресения...