3650 читали · 2 года назад
Bamboleo: дословный перевод песни
Встретила я разные варианты текста этой песни - видимо, не все одинаково понимают, что там поют цыганские короли. Причём, ни один из вариантов не даёт особого смысла, в любом случае это набор слов и фраз, которые как-то лежат на музыке и упоминают слово "любовь". Что-то для тех, кто хочет абстрактно погрустить. Но, наверное, главный вопрос у всех, кто слушал эту песню, что же такое вот это самое "бамболейло". Так вот, глагол "bambolear" в переводе с испанского означает "качать, раскачивать, шататься", в том числе в танце...
11,9 тыс читали · 2 года назад
Besame mucho: дословный перевод песни с испанского
Сегодня переводим классическую классику. Смысл, как обычно, не слишком уж сложен и витиеват, но тем не менее. Bésame, bésame mucho Целуй меня, целуй меня много Сomo si fuera esta noche la última vez. Как если бы была эта ночь последний раз. Bésame, bésame mucho Целуй меня, целуй меня много Que tengo miedo tenerte y perderte después. Потому что...