2 года назад
Переводы песен
LIBERTA - ВОЛЮШКА (Свобода, воля) Перевод песни с итальянского 1. Вновь опускается вечер на плечи, - нам с тобой Снова уносит он тайну всей ночи, - наших сердец. Женщина ищет, средь храмов, домов, - кого больше нет. Сколько уже, не вернулось домой, - и все ради тебя! Волюшка! Ты рыдать заставила. Без тебя, Сколько одиночества. До тех пор, В этой жизни смысл есть Буду жить, Чтобы получить тебя! Волюшка! Слышны голоса людей. Будут петь, Чтобы получить тебя! 2. Есть суть свободы это и боль, и жизнь людей...
121 читали · 5 лет назад
Колыма! Альбано и Ромина Пауэр "Liberta"
Из цикла "Песни на великие мелодии" Необходимое предисловие. Это - одна из нескольких версий текста на русском языке. Разумеется не перевод. Надеюсь показать и версию "Я не та!" А теперь о фабуле. Я родился на Колыме. Мама и папа были заключёнными , артистами концертной бригады. которая "обслуживала" все лагеря вокруг Магадана. Мама и папа во время переезда из лагеря в лагерь пели дуэтом для себя. Покачиваясь в животике у мамы я слышал их пение и видимо полюбил. По крайней мере в конце концов...