Mylène Farmer - LAmour nest rien... (Clip Officiel)
Лямур пердю / l'amour perdu?
Изящество французского языка по-русски иногда звучит не очень красиво. Но к данной ситуации больше подходит именно русский вариант... Известно, что "l'amour perdu" переводится буквально как "потерянная любовь". Сколько прекрасных песен французских шансонье повествуют о любви, и именно оттуда мы в детстве и юности узнавали французские слова, чтобы делиться ими с такими же юными возлюбленными. Итак. Лето, бабушкина деревня, мне двенадцать, наша компания многочисленна и разношерстна. Нам от шести до тринадцати, мы юны, глупы, храбры, и все впереди. У меня есть хороший друг восемнадцати лет, осенью...
"Belle" Smash.Сергей Лазарев пел уже на французском.
"Belle" Smash Belle C'est un mot qu'on dirait inventé pour elle Quand elle danse et qu'elle met son corps à jour, tel Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane À quoi me sert encore de prier Notre-Dame Quel Est celui qui lui jettera la première pierre Celui-là ne mérite pas d'être sur terre Ô Lucifer! Oh ! Laisse-moi rien qu'une fois Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda Belle Est-ce le diable...