Oops, I Let Myself Go! Как Сказать по-Английски 'Запустить Себя'?
Если вы хотите сказать, что кто-то "запустил себя" или "не следит за собой", используйте фразу "let oneself go". Но это не единственный способ выразить это на английском языке. Вот несколько других вариантов: Let oneself go Пример: "He really let himself go after college." Перевод: "Он действительно запустил себя после колледжа." Пример: "She used to be very active, but she has let herself go lately." Перевод: "Раньше она была очень активной, но в последнее время она перестала следить за собой...
707 читали · 2 года назад
Правильный перевод и смысл песни Let it go из мульфильма "Холодное сердце"
В оригинале мультфильм называется Frozen. Это значит замерзшие. У меня всегда много претензий к локализаторам кино. Переводы названий это какая-то дичь. Но как насчет песен? Я очень люблю эту песню. И очень люблю русскую версию тоже. Поэтический перевод это целый жанр. Хороший, точный и классный перевод есть у песен в русской озвучке мультфильмов. Кстати, в отличие от большинства переводов, которые мы можем встретить на сайтах с переводами песен. Сравним же русскую и английскую версии песни! The...