06:44
1,0×
00:00/06:44
346,6 тыс смотрели · 3 года назад
312 читали · 6 лет назад
Перевод песни группы Traveling Wilburys — Handle me with Care (Осторожней со мной)
«Handle with Care» — песня супергруппы The Traveling Wilburys, вышедшая в 1988 году. В написании песни участвовали все пять членов группы: Джордж Харрисон, Джефф Линн, Рой Орбисон, Том Петти и Боб Дилан. «Handle with Care» была первой песней The Traveling Wilburys. Изначально она должна была выйти на стороне «Б» сингла Джорджа Харрисона «This Is Love». Песня была написана Харрисоном и другими будущими участниками The Traveling Wilburys во время неформальной джем-сейшн в домашней студии Боба Дилана...
5 лет назад
Moonlight. Что это в английском?
Спорим, что вы точно не знаете всех значений этого слова в английском? Если я окажусь неправа и вся информация ниже вам уже знакома, готова написать статью на любую интересующую вас тему, связаную с инглишем. По рукам? Пожалуй самое очевидное значения слова moonlight [ʹmu:nlaıt] знакомо всем или почти всем - "лунный свет". И соответственно в этом значении оно используется в таких фразах как in the moonlight - при свете луны, by moonlight - при луне, a moonlight night - лунная ночь, a moonlight walk - прогулка при луне...