Lia Taburcean - La nunta asta
Почему песня Naatu Naatu действительно лучшая в этом году.
"Мы не танцуем вальс или фламенко, мой брат... Слышал про... Naatu?". Возможно, в главной сцене фильма, где играется эта песня, англичанин унижает индийца, говоря, что этот "чумазый варвар" ни за что не сможет грациозно станцевать фламенко или вальс. Тогда на фоне этой несправедливости за своего брата вступается такой же индиец, неумеющий танцевать все эти европейские танцы. Этот контекст очень важен, ведь без него эта песня остаётся просто драйвовым хитом. Также и индийский кинематограф не может снимать фильмы с нервом, как это умеет Европа...
ANA MENA — NAVIDAD CONTIGO (Перевод песни)
© Автор перевода с испанского языка: Наталия Ривера-Росалес. © Музыка и слова: George M. Ladkany Nieves, Jean C. Solero, Jonathan A. Solero, David Augustave Picanes, Bruno Nicolás, José Luis de la Peña, Ana Mena Rojas. Официальный клип на YouTube Сингл вышел в свет 17 декабря 2021 г. РОЖДЕСТВО РЯДОМ С ТОБОЙ [Ана Мена] Ла, ла-ра, ла-ла.
Это Рождество
Я проведу намного лучше рядом с тобой. И вновь повсюду горят огни.
Я снова просыпаюсь с тобою рядом.
Ведь прошёл уже целый год.
И сегодня я наконец-то вижу тебя вновь...