sfd
Ничь яка мiсячна (поэтический перевод песни)
Перевод прекрасной украинской песни "Нич яка мiсячна... "
Ноченька лунная, звёздная, ясная -
Можно иголку найти!
Знаю, любимая, за день намаялась...
Всё же ты в рощу приди!
Сядем мы рядышком здесь под калиною, -
Нынче я сам себе пан -
Глянь, моя рыбонька, вон над долиною
Засеребрился туман!
И не пугайся, что ноженьки белые
Ты обожжешь о росу,
Я на руках тебя нежную, милую
Д'о дому сам донесу.
Ты не застынешь, не бойся, лебедушка,
Я заслоню от ветров!
Сердца горячего жар и в студеную
Ночку отдать я готов...
Нич яка мiсячна, зоряна, ясная,
Видно, хоч голки збирай!
Выйди, коханая, працею зморена,
Хочь...
GAYAZOV$ BROTHER$ - МАЛИНОВАЯ ЛАДА (ТЕКСТ ПЕСНИ)
GAYAZOV$ BROTHER$ - МАЛИНОВАЯ ЛАДА (ТЕКСТ ПЕСНИ) (КУПЛЕТ 1)
Ехать некуда, ну и хоть куда
Половина пятого утра
Походу все, приехали
Ехать некуда, путеводная звезда
Виски и кусочки льда
Ладно, все, приехали
(БРИДЖ)
Малиновая Lada
В малиновый закат
Хотела на канары
А везу тебя за МКАД
Холодный как Россия
Красивый, холостой
Тебя всё звали с ними
А поехала со мной
(ПРИПЕВ)
Пусть луна светит ярко
Обгоняем иномарку
Везу девочку-бунтарку
Я хотя бы не пешком
Нам даже звезды светят ярко
Нас догнала иномарка
Я...