Инь - Ян - Камикадзе
Камикадзе - Камикадзе, дальше мне с тобою нельзя...
"Божественный ветер", или камикадзе (神風), – так японцы нарекли грозный тайфун, словно длань небес, дважды обрушившийся на флот монгольского хана Хубилая и рассеявший его корабли у берегов Страны восходящего солнца. Это было словно "гнев небес", обращенный в победу. В огненном горниле Второй мировой войны, в середине XX столетия, слово "камикадзе" обрело новое, зловещее значение. Так стали называть японских пилотов-смертников, этих "вестников смерти", что неслись на врага, словно кометы, в отчаянной попытке переломить ход войны на Тихом океане...
Что означает слово "камикадзе" и как оно появилось
Что первым приходит вам на ум, когда вы слышите слово «камикадзе»? Японский летчик, обвешанный взрывчаткой и бесстрашно несущийся навстречу гибели? И будете правы, но только отчасти. А все дело тут в том, что слово камикадзе появилось не во время Второй Мировой войны, а намного раньше. Еще в 13 веке. Монгольская Империя в те времена был самой могущественной силой на Востоке. Ни одно государство не могло противостоять туменам монгольских ханов. В то время Япония была непокоренной для Монгольской Империи страной...